[На главную]

Что «буквально сваливается с плеч», когда проблема решена из 4 букв

Г
О
Р
А

 Обладатель искусственного разума 6 букв

гора
I ж.
1) Значительное возвышение (обычно суживающееся кверху), резко поднимающееся над окружающей местностью.
2) Естественное или специально устроенное возвышение для катания на лыжах, санках и т.п.
3. перен. разг.
Неопределённо большое, неисчислимое количество чего-либо, лежащее грудой, кучей, ворохом.
II предик. разг.
Оценочная характеристика количества, множества чего-либо как чрезвычайно большого, неисчислимого.

гора
-ы, вин.; гору; мн. - горы, дат. - -ам; ж.
см. тж. горой, горный, горка, горушка
1) Значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью.
Крутая, скалистая, лесистая гора.
Вершина, подножие горы.
Гряда, цепь гор.
Подняться на гору (на гору).
Солнце опустилось за гору (за гору).
Бродить по горам.
Спуститься под гору (под гору).
Подводные горы (в океане).
2)
а) только мн.: горы, гор Гористая (горная) местность.
Жители гор.
Прогулка, поездка в горы.
Отдыхать в горах.
Бежать в горы (скрываясь от преследования)
За горами, за долами (нар.-поэт.; далеко)
По горам, по долам (нар.-поэт.; везде, в разных местах)
б) расш. В составе географических названий горных областей.
Кавказские горы.
Уральские горы.
3) Естественное или специально сооруженное возвышение для спуска на лыжах, санках и т.п.
Сделать, построить гору.
Ледяная гора.
Кататься с гор.
Упасть с горы.
4) чего, из чего разг. Множество; куча, нагромождение.
Горы книг.
Гора писем, газет.
Гора игрушек.
Переделала гору дел.
- гора с плеч
- гору своротить
- горы двигать
- не за горами
- в гору идти
- гора горой
- под гору идти
- сулить золотые горы
- как на каменную гору надеяться
- славны бубны за горами

буквально
нареч. качеств.-обстоят.
1) Точно соответствуя чему-либо.
2. перен.
Действительно, на самом деле.
3. перен.
В прямом смысле слова.

буквально
см. буквальный; нареч.
Перевести буквально, слово в слово.
Все буквально дрожали от холода.

буквальный
1) Точно соответствующий чему-либо; дословный.
2. перен.
Не переносный, не метафорический; прямой.

буквальный
-ая, -ое; -лен, -льна, -льно.
см. тж. буквально, буквальность
1) Точно соответствующий чему-л.; дословный.
Б-ое воспроизведение чьих-л. мыслей.
Буквальный перевод.
2) Прямой, истинный (противоп.: переносный, иносказательный)
Б-ое значение слова.
Понять в буквальном смысле.

сваливаться
I несов.
1) Падать откуда-либо вниз.
отт. перен. разг. Переставать обременять, причинять неудобства (о тяжелом душевном состоянии, хлопотах).
2) Валиться на землю, теряя опору.
отт. перен. разг. Опускаться резко, быстро или грузно, тяжело (о человеке).
3. перен. разг.
Неожиданно, внезапно доставаться, выпадать на долю кому-либо.
4. перен. разг.
Лишаться власти.
5. перен. разг.
Неожиданно появляться где-либо.
6. перен. разг.
Неожиданно тяжело заболевать.
7.
Небрежно складываться в одном месте в большом количестве.
8.
страд. к гл. сваливать I
II несов.
Спутываться (о волосах человека, шерсти животного).

сваливаться
I см. свалиться I; -аюсь, -аешься; нсв.
II см. свалиться II; -ается; нсв.
III см. свалить I; -ается; страд.
IV см. свалить II; -ается; страд.
V см. сваляться; -ается; нсв.
VI см. свалять; -ается; страд.

плечо
ср.
1) Часть туловища от шеи до руки.
отт. Часть одежды, покрывающая туловище от шеи до руки.
2) Верхняя часть руки (или передней конечности животного) до локтевого сустава.
3) Часть предмета, расположенная под углом к остальной его части.
отт. Склон горы, скалы и т.п.
4) Часть рычага от точки опоры до точки приложения силы.

плечо
-а; мн. - плечи, плеч, плечам; ср.
см. тж. плечико, плечище, плечевой
1) Часть туловища от шеи до руки.
Худые плечи.
Широкий в плечах.
Ранить в плечо.
Нести на плечах.
Закинуть мешок за плечи.
Левое, правое плечо.
Больное плечо.
Перевязать плечо.
Перекинуть ремень через плечо.
Левое плечо вперёд! (воен.; команда, подаваемая группе, отряду людей, идущих строевым шагом; обозначает поворот направо)
Правое плечо вперёд! (воен.; команда, подаваемая группе, отряду людей, идущих строевым шагом; обозначает поворот налево)
На плечо! (воен.; команда, обозначающая определённый порядок действий с ружьём, стоящим прикладом на земле, и перенесение его стволом на плечо, а прикладом - на уровень пояса)
На плечи чьи-л. взвалить, переложить и т.плечо (обязанности, дополнительные трудности, хлопоты или основные заботы)
На плечах чьих-л. находиться, быть (обеспечивать выполнение долга, обязанностей)
На плечах чьих-л., у кого-л. лежать (являться предметом чьих-л. забот)
На плечах противника, неприятеля (воен.; непосредственно за отступающим противником)
С плеч сбросить, стряхнуть, свалить и т.плечо (избавиться, освободиться от чего-л. обременительного, тягостного, неприятного)
На своих плечах вывезти, вынести (ощутить на себе всю тяжесть чего-л. и справиться с этим, выполнив требуемую работу, дело, обязанности)
Ударить со всего плеча (резко, размахом всей руки)
Похлопывать по плечу (снисходительно, покровительственно или ободряюще отнестись к кому-л.)
Подставить кому-л. своё плечо. (предложить помощь)
Плечо старшего товарища (моральная поддержка и реальная помощь)
Расправить плечи (ободриться, почувствовать прилив новых сил)
2) Часть одежды от шеи до руки.
Вязать на спицах плечо.
Засаленные плечи.
Выкройка плеч.
Плечо с регланом.
С чужого плеча (об одежде, уже бывшей у кого-л. в употреблении)
3) спец. Верхняя часть руки до локтевого сустава.
На уроке биологии изучали строение плеча.
4) мн.: плечи, -ей., разг. = плечико 3)
Пальто с плечами.
Перешить плечи.
Подложить плечи.
5) Часть предмета, расположенная под углом к его основной части.
Плечо зернового конвейера.
Плечо горы, склона.
6) спец. Часть рычага от точки опоры до точки приложения силы.
- за плечами
- по плечу
- с плеч долой
- плечо к плечу
- плечом к плечу
- плечо в плечо
- голова на плечах
- иметь голову на плечах
- язык на плече
- гора с плеч

когда
I нареч. обстоят. времени
1) В какое время?
отт. Употребляется в риторических вопросах, предполагающих отрицание, соответствуя по значению сл.: разве.
2. разг.
В какое-либо время (обычно относящееся к неопределённому будущему).
отт. Иногда (при противопоставлениях).
II нареч. качеств.-обстоят.
Употребляется как союзное слово, присоединяющее изъяснительные и определительные придаточные предложения.
III союз
1) Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на одновременность действия и соответствуя по значению сл.: в то время как.
2) Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на повторяемость действия, соответствуя по значению сл.: всякий раз как.
3) Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на начальный момент действия, соответствуя по значению сл.: с тех пор как.
4) Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на последовательность действия, соответствуя по значению сл.: после того как.
IV союз разг.
Употребляется при присоединении условных придаточных предложений, соответствуя по значению сл.: если.
V част. разг.-сниж.
Употребляется при выражении сильного, но неосуществимого желания, соответствуя по значению сл.: когда бы, если бы.

когда
I нареч. обстоят. времени
1) В какое время?
отт. Употребляется в риторических вопросах, предполагающих отрицание, соответствуя по значению сл.: разве.
2. разг.
В какое-либо время (обычно относящееся к неопределённому будущему).
отт. Иногда (при противопоставлениях).
II нареч. качеств.-обстоят.
Употребляется как союзное слово, присоединяющее изъяснительные и определительные придаточные предложения.
III союз
1) Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на одновременность действия и соответствуя по значению сл.: в то время как.
2) Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на повторяемость действия, соответствуя по значению сл.: всякий раз как.
3) Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на начальный момент действия, соответствуя по значению сл.: с тех пор как.
4) Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на последовательность действия, соответствуя по значению сл.: после того как.
IV союз разг.
Употребляется при присоединении условных придаточных предложений, соответствуя по значению сл.: если.
V част. разг.-сниж.
Употребляется при выражении сильного, но неосуществимого желания, соответствуя по значению сл.: когда бы, если бы.

проблема
Сложный вопрос, требующий изучения, разрешения.

проблема
-ы; ж. (греч. pr?bl?ma)
1)
а) Сложный вопрос, задача, требующий решения, исследования.
Проблема происхождения человека.
Проблема внеземных цивилизаций.
Научные, методологические проблемы.
Экономические, политические, экологические проблемы.
Проблемы преподавания иностранных языков.
Житейские, бытовые проблемы.
Постановка, решение проблемы.
Актуальность проблемы.
Обсуждение проблем.
Жгучая, острая проблема.
Проблема номер один.
Проблема имеет значение, носит характер.
Коснуться какой-л. проблемы.
Высказаться по проблемам межнациональной розни.
б) отт.; разг. Трудное положение, сложные обстоятельства.
У меня возникли большие проблемы.
Нет проблем! (всё хорошо, нет никаких трудностей)
2) разг. О чём-л. трудно осуществимом.
Из всего делает проблему.
Это для него целая проблема.

решать
I несов. перех.
1) Находить требующийся ответ; определять искомое.
отт. Разрешать каким-либо способом поставленную задачу.
2) Находить объяснение чему-либо, приходить к заключению по поводу чего-либо.
отт. Находить способ осуществления, исполнения чего-либо.
3) Подумав, останавливаться на каком-либо намерении.
отт. Намечать к осуществлению.
4) Приводить к тому или иному - обычно благополучному - исходу, концу; завершать.
II несов. перех.
1) Являться определяющим в чём-либо; предопределять.
2) Выносить постановление, принимать решение.

решать
см. решить; -аю, -аешь; нсв.


(c) Архив ответов на кроссворды и сканворды